Origen y gesta de los godos - Continuación III

Los «Getica»
Título, fecha y lugar de composición

La segunda obra de Jordanes lleva por título De origine actibusque Getarum, cuya traducción literal es «Origen y hazañas de los getas». Como se observará, en la portada de nuestra obra, así como en el título de la traducción que sigue a esta introducción, hemos reemplazado el término «getas» por «godos», aunque en realidad se trata de dos pueblos distintos tanto histórica como cronológicamente. Esta circunstancia merece una explicación. El caso es que en toda la obra de Jordanes Gothi y Getae se utilizan como sinónimos e incluso es este último vocablo el que se ha impuesto tradicionalmente para denominar su Historia goda, a la que se conoce habitualmente como Getica.
Lo cierto es que los getas fueron uno de los pueblos tracios asentados tradicionalmente en los territorios de la Dacia (actual Rumania) que gozaron de una merecida reputación entre los escritores grecolatinos de la Antigüedad por su bravura y su arrojo guerrero. A partir del siglo III d.C. fueron fusionándose paulatinamente con los contingentes de godos que se asentaron en los territorios dacios y comenzaron a ser asimilados a éstos. La confusión entre godos y getas se encuentra ya en las obras de historiadores latinos tardíos como Orosio y Eutropio o en poetas como Claudiano. En el caso de Jordanes parece ser que sus motivaciones para realizar esta asimilación no están basadas en el mero desconocimiento de la distinción entre ambos pueblos, sino que parecen responder a motivaciones más complejas orientadas a atribuir a los godos una mayor notoriedad, acrecentando aún más su gloria con la bien merecida reputación que rodeaba a getas y escitas .

En cuanto a la fecha de composición de nuestra obra, algunos datos indirectos suministrados por el autor, así como sus referencias a sucesos contemporáneos, nos pueden ayudar a establecerla con bastante exactitud:
— En primer lugar, en el prólogo de la obra nos indica que abandonó provisionalmente la elaboración de su otra obra, los Romana, para entregarse a la redacción de los Getica . Sabemos también por indicación suya que se hallaba escribiendo los Romana «in uicensimo quarto anno Iustiniano imperatoris» , es decir, entre el uno de abril del año 550 y el 31 de marzo del 551, con lo cual esta fecha puede ser considerada como término post quem para la redacción de los Getica.
— Un segundo dato que se ha de tener en cuenta es la plaga que arrasó Constantinopla nueve años antes de la composición de la obra, según testimonio explícito de Jordanes, y de la que sabemos con certeza que tuvo lugar en octubre del año 542 .
— En la parte de su obra dedicada a la monarquía visigótica, Jordanes se refiere a Agila como monarca reinante en el momento en el que él escribe su obra, y menciona la sublevación de Atanagildo, que tuvo lugar también en el año 551 .
— Por último, en los Getica se menciona también en varias ocasiones el matrimonio del patricio Germano, familiar de Justiniano, con la princesa Matesuenta y el nacimiento de su hijo postumo acaecido en la primavera del 551 .
Sin embargo, no se encuentra en los Getica alusión alguna a sucesos posteriores a este año 551, como la derrota del ejército gépida ante los longobardos a comienzos del 552, información que sí aparece recogida en cambio en sus Romana . Todo esto hace, pues, pensar que la composición de los Getica tuvo lugar en el transcurso de este año 551 y que más tarde Jordanes completó sus Romana, cuya redacción había interrumpido, incorporando en esta última obra los sucesos posteriores a la culminación de los Getica .
El único problema que plantea esta fecha del 551 según la argumentación que acabamos de presentar es que en el prefacio de los Romana Jordanes informa a Vigilio de que había editado sus Getica, dedicados a su común amigo Castalio, hacía ya bastante tiempo (iam dudum), lo que no parece corresponderse en absoluto con una redacción casi simultánea de ambas obras .
Por lo que respecta al lugar de composición, la vieja teoría de Mommsen, según la cual Jordanes habría escrito los Getica mientras residía en las provincias de Escitia Menor o Mesia, de donde sería originario, y más concretamente en una ciudad como Tomi o Marcianópolis, ha contado con la desaprobación casi unánime de la crítica moderna . Su hipótesis se basaba sobre todo en el predominio en la obra de Jordanes de referencias a estas provincias con relación a otras, lo que le inducía a pensar que esta familiaridad del autor con estos territorios era síntoma suficiente para considerarlas su patria de origen . Sin embargo, numerosos indicios concretos de índole diversa, como el tono general filobizantino de la obra, sus fuentes literarias y su misma intencionalidad política evidencian que fue redactada en Constantinopla .
Además, en el prólogo mismo de la obra, Jordanes se dirige a su amigo Castalio rogándole que añada o corrija los detalles que crea conveniente, ya que él está más «próximo» al pueblo godo . Esta afirmación carecería totalmente de sentido si Jordanes se hallase en el centro mismo de la Gothia, como quería Mommsen, y sí resulta, en cambio, muy congruente con alguien que vive por entonces en la lejana Constantinopla y no puede por ello estar al tanto de todos los pormenores de la historia goda más reciente. Por otro lado, el buen conocimiento de los territorios de Tracia y Mesia del que hace gala Jordanes no tiene por qué resultamos extraño si tenemos en cuenta su trayectoria anterior como secretario de un caudillo militar alano que desarrolló su actividad en esas provincias, sin descartar tampoco la posibilidad de que su familia fuese oriunda de esas tierras.

Publicar un comentario

0 Comentarios