por Leconte de Lisle
Traducción Gaby F.
Noche sobre la nieve sangrante, un viento frío.
Mil guerreros sin tumba yacen
en la quietud, empuñan la espada, con ojos perdidos
Sobre ellos en vuelo negros cuervos se esparcen.
La Luna fría envía su pálida llama
de entre los caídos Hialmar se eleva
posa sus manos en la hoja quebrada
y el púrpura de la batalla su cuerpo bordea.
Hail! Alguien aún conserva vida en sus pulmones
entre tantos fieros y fuertes hombres
que al amanecer reían y cantaban canciones.
Todos están mudos. Mi yelmo hundido
mi armadura grabada por el hacha del enemigo.
Mis ojos sangran. Escucho un inmenso sonido
como el murmullo del mar, como del lobo el aullido.
Devorador de hombre, cuervo, sigue mi camino
Abre mi pecho con tu pico de metal, como un punzón
mañana veremos a quienes hoy perdimos
Lleva a la hija de Ylmer mi aún caliente corazón...
continuará...
Traducción Gaby F.
Noche sobre la nieve sangrante, un viento frío.
Mil guerreros sin tumba yacen
en la quietud, empuñan la espada, con ojos perdidos
Sobre ellos en vuelo negros cuervos se esparcen.
La Luna fría envía su pálida llama
de entre los caídos Hialmar se eleva
posa sus manos en la hoja quebrada
y el púrpura de la batalla su cuerpo bordea.
Hail! Alguien aún conserva vida en sus pulmones
entre tantos fieros y fuertes hombres
que al amanecer reían y cantaban canciones.
Todos están mudos. Mi yelmo hundido
mi armadura grabada por el hacha del enemigo.
Mis ojos sangran. Escucho un inmenso sonido
como el murmullo del mar, como del lobo el aullido.
Devorador de hombre, cuervo, sigue mi camino
Abre mi pecho con tu pico de metal, como un punzón
mañana veremos a quienes hoy perdimos
Lleva a la hija de Ylmer mi aún caliente corazón...
continuará...
0 Comentarios