http://news.nationalgeographic.com/news/2014/09/140923-amazon-greek-vase-translations-science/

This Greek cup, dating from around 510 B.C., depicts an Amazon warrior on a horse. Scholars suggest wording on the vase names the woman Worthy of Armor in ancient Circassian.
 
 
 
 
 More than 1,500 vases preserved from the era contain "nonsense" 
inscriptions that mostly use combinations of Greek letters but don't 
form words in ancient Greek (an analogy in English would be "dosud" or 
"hisme," which use the Latin alphabet but don't form meaningful words). 
Some of these also include depictions of women warriors.
More than 1,500 vases preserved from the era contain "nonsense" 
inscriptions that mostly use combinations of Greek letters but don't 
form words in ancient Greek (an analogy in English would be "dosud" or 
"hisme," which use the Latin alphabet but don't form meaningful words). 
Some of these also include depictions of women warriors.

This Greek cup, dating from around 510 B.C., depicts an Amazon warrior on a horse. Scholars suggest wording on the vase names the woman Worthy of Armor in ancient Circassian.
Ancient
 Greek vases have revealed the hidden names of Amazons, mythology's 
warrior women, in a report deciphering ancient languages unspoken for 
millennia.
In the forthcoming study of pottery dating from 550 B.C. to 450 B.C., study lead author Adrienne Mayor and J. Paul Getty Museum assistant curator David Saunders
 translated Greek inscriptions into their phonetic sounds for 12 ancient
 vases from Athens. The inscriptions appear next to scenes of Amazons 
fighting, hunting, or shooting arrows.
They next submitted just the phonetic transcriptions without explanation to linguist John Colarusso
 of Canada's McMaster University in Hamilton, who is an expert on rare 
languages of the Caucasus. He translated the inscriptions into 
names—such as Princess, Don't Fail, and Hot Flanks—without knowing the 
details of the pictures of Amazons.
The report in the journal Hesperia
 gives linguists unparalleled insight into languages last spoken more 
than 2,500 years ago around the Black Sea. This area was the realm of Scythian nomads, who fought and traded with the Greeks.
Essentially, the ancient Greeks seem to have been trying to
 re-create the sounds of Scythian names and words on the Amazon vases by
 writing them out phonetically, the study authors suggest. In doing so, 
the Greeks may have preserved the roots of ancient languages, showing 
scholars how these people sounded on the steppes long ago.
"I am impressed, and I find the conclusions quite plausible," says archaeologist Ann Steiner,
 an expert on ancient Greek vases at Franklin and Marshall College in 
Lancaster, Pennsylvania, by email. The results give weight to the 
suggestion that well-traveled Athenians first learned of Amazon legends 
and names from foreigners in their midst, she says.
Amazons Memorialized
Amazons were thought to be solely mythological until 
archaeologists unearthed Scythian burials of real women warriors, says 
Mayor, a visiting scholar at Stanford University and author of the 
just-released The Amazons: Lives and Legends of Warrior Women Across the Ancient World. 
"Amazons were clearly exotic and exciting to the Greeks. 
Clearly there is respect and admiration mixed with ambivalence," says 
Mayor. "Women lived much more separate and unequal lives in the Greek 
world, so the notion of women who dressed like men and fought like them 
was pretty exciting to them."
On the Amazon vases, Colarusso found an archer named 
Battle-Cry, a horsewoman named Worthy of Armor, and others with names 
such as Hot Flanks that probably had erotic connotations. On one vase, a
 scene of two Amazons hunting with a dog appears with a Greek 
transliteration for the Abkhazian word meaning "set the dog loose."
The other figures shown, such as Hercules and Achilles, 
were also named on the vases, leading the researchers to think the 
Amazon labels were meant as names, not descriptions.
The names were probably nicknames or heroic appellations 
given to Amazons, rather than real family names. Even today, Colarusso 
says, speakers of modern-day languages in the Caucasus region often use 
public, descriptive nicknames rather than reveal their real names.
Vases from Athens were a hot commodity in the fifth and 
sixth centuries B.C., traded across the Mediterranean. Often they held 
wine or were used as decanters during symposia, celebratory drinking 
parties for men. The vases were often painted with legendary scenes 
intended to provoke debate at the event, and a minority were inscribed 
with words.
 
Ancient vases carrying images of Amazons reflect a long-running Greek fascination with the female warriors.
Photograph by the J. Paul Getty Museum
Athenians had a long-running fascination with Amazons and 
began depicting them in art before 550 B.C., says the Getty's Saunders, a
 study author. After a Scythian incursion into Thrace, the region north 
of Greece, Amazons were more often shown wearing Scythian tunics, 
trousers, and hats, sitting on horses and carrying bows and axes.
Mayor realized the images on the vases matched clothes 
found in Scythian burials. "It all started from a hunch," she says. 
"What if these illiterate gibberish scribbles on ancient Greek vases 
depicting Amazons and Scythians meant something?"
Game of the Goose
To find out, Mayor first asked Colarusso, an expert on rare
 languages such as Circassian, Abkhazian, Ossetian, and Ubykh, to 
translate nonsense inscriptions on a vase that didn't have images of 
Amazons.
"I had goosebumps when I realized we were really deciphering sounds perhaps 3,000 years old," Colarusso says now.
The goosebumps came, in fact, from the New York Goose Play Vase,
 now in the Metropolitan Museum of Art in New York. The vase, dating to 
400 B.C., depicts a scene involving a policeman and a dead goose in a 
basket.
On the vase, some characters speak decipherable Greek 
phrases, but the policeman says something that sounds like 
"noraretteblo," meaningless in Greek. Colarusso, blind to the scene on 
the vase, translated the phrase into "This sneak thief steals from the 
man over there" in ancient Circassian.
Remarkably, Athens is thought to have employed Scythian 
constables in the era of the lost play depicted on the vase, suggesting 
the Greeks depicted foreigners they were familiar with.
"Deciphering that very exact phrase told me we had 
something," Colarusso says. The languages of the Caucasus region still 
contain words with repeated hard, friction-filled sounds, such as "kh," 
he says, making them diagnosable as archaic Scythian sounds rendered 
phonetically in Greek phrases on the vases.
Making Sense of Nonsense
To test the translations, Mayor also sent Colarusso true Greek-inflected gibberish, which he couldn't translate.
In other instances, Colarusso translated words that are 
nonsense in Greek into phrases from other, archaic dialects. For 
example, without seeing the image on a vase depicting a Scythian archer 
next to a dog, he translated the inscribed words into "the dog is 
sitting by him."
"They've taken a great deal of trouble to make it a really convincing case," says classicist Anthony Snodgrass of the University of Cambridge in the United Kingdom, who was not on the study team.
The only limitation of the study, Snodgrass says, is the small number of vases used in the research, a dozen of the 1,500 known.
"It all raises a lot of questions: Why would the Athenians 
want these phrases on their vases?" Saunders says. Many of the vases 
were exported to northern Italy, where Scythians must have been quite 
rare, and were found in Etruscan burials there.
All in all, the translations point to the wide 
interconnection of the ancient world, he says, where Bronze Age trade 
routes were used to carry goods from Iberia to Siberia.
"It certainly has made me a lot more careful about what I call nonsense," Saunders adds.
Follow Dan Vergano on Twitter.

 
 
 
0 Comentarios